Вход Регистрация

pump up перевод

Голос:
"pump up" примеры
ПереводМобильная
  • 1) качать, подавать (обыч. воду) наверх с помощью насоса The water for
    the house is pumped up from a deep well. ≈ Вода в дом подается насосом
    из глубокого колодца. 2) накачивать (воздухом) You can pump up the tyres
    by hand or with this special machine. ≈ Накачку можно производить
    вручную или этим специальным насосом.
    синоним: blow up 10) накачивать
    [-чать]
  • pump:    1) насос, помпа Ex: fuel pump топливный насос2) накачивание Ex: to give smth. a pump подкачать что-либо3) откачивание, выкачивание4) выведывание; "выкачивание" (сведений)5) _груб. тяжелодум, тугодум
  • up:    1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
  • pump it up:    Pump It Up (video game series)
  • make-up pump:    подпиточный насос
  • pump up the volume (film):    Врубай на полную катушку
  • pump warm-up line:    трубопровод для подогрева насоса (при запуске)
  • pump it up (video game series):    Pump It Up
  • on-the-pump:    находящийся в процессе откачки (о скважине)
  • pump in:    1) накачивать, нагнетать (воздух или жидкость) This tyre is flat, youdidn't pump enough air in. ≈ Это колесо недостаточно надуто, подкачайего. 2) разг. вкладывать, "вливать" (деньги, капитал) Unless
  • pump into:    1) нагнетать, накачивать (воздух или жидкость) во что-л. 2) вкладывать,"вливать" (деньги, капитал) куда-л. The government has pumped a lot ofmoney into the production of these fast new planes. ≈ Гос
  • be up:    1) встать, проснуться Ex: she isn't up yet она еще не встала2) быть на ногах, бодрствовать Ex: I was up till three last night вчера я до трех не ложился спать3) _разг. почувствовать себя лучше, вста
  • be up for:    1) рассматриваться, учитываться, обсуждаться How many committee membersare up for re-election this time? ≈ Сколько членов комитетапереизбираются сейчас на новый срок? I've heard that your name is up
  • be up to:    1) быть способным сделать что-л. I'm not up to such hard work in thishot weather. ≈ Я не способен выполнять такие сложные задания в такуюжару. Mother hasn't been up to much recently, while her leg w
  • be up with:    phrvi infml What's up with you, now? — Ну что с тобой стряслось? What's up with her? She looks pale — Что с ней случилось? У нее такой бледный вид There's something up with it — Здесь
  • for up to:    вплоть до
Примеры
  • If the West will pump up the military a virtual bubble, you have to wait for the war. 4.
    Если Запад начнет накачивать военный виртуальный пузырь, то надо ждать войны. 4.
  • If it is decided to pump up research virtual bubble, then it means that the Third World once again lag behind the West in technology.
    Если будет принято решение накачать научный виртуальный пузырь, то это означает, что Третий мир в очередной раз отстанет от Запада в области технологии.
  • Nor, in particular, the episode when Rodchenko actively helped pump up the tyres. He is obviously kitted in motoring gear — trousers with spats and a shirt with knitted tie.
    И особенно момента, когда Родченко тоже активно участвует в накачивании шин. Видно, что он одет вполне по-автомобильному — брюки с крагами, рубашка с вязаным галстуком.
  • If you already went to the second phase of the crisis, there will be a noticeable decline in production, and then the West will pump up the economy with money by end users, but obviously not a Russian.
    Если уже пошла вторая фаза кризиса, то будет заметный спад производства, а затем Запад будет накачивать экономику деньгами через конечных потребителей, но явно не через российских.